با سلام
من امروز به صورت دقیق توسط وبلاگ اطلاع رسانی استاد سلطانی با دوره مسابقات ACM آشنا شدم و از این پس می خواهم با شما دوستان هر اطلاعاتی را که کسب می کنم به اشتراک بگدارم.
با سلام
من امروز به صورت دقیق توسط وبلاگ اطلاع رسانی استاد سلطانی با دوره مسابقات ACM آشنا شدم و از این پس می خواهم با شما دوستان هر اطلاعاتی را که کسب می کنم به اشتراک بگدارم.
امام هادى علیه السلام: گلایه کردن کلید سرسنگینى و بهتر از کینه است.
اَلعِتابُ مِفتاحُ الثِّقالِ وَالعِتابُ خَیرٌ مِنَ الحِقدِ؛
(بحارالأنوار، ج78، ص369، ح4)
برای انسان های بزرگ بن بستی وجود ندارد، چون بر این باورند که یا راهی خواهند یافت، یا راهی خواهند ساخت.
There is no dead end end for great people, because they believe they'll either find a way or make a way.
رسول اکرم صلی الله علیه و آله : آیا مى دانید غیبت چیست؟ عرض کردند: خدا و
پیامبر او بهتر مى دانند. فرمودند: این که از برادرت چیزى بگویى که دوست
ندارد. عرض شد: اگر آنچه مى گویم در برادرم بود چه؟ فرمودند: اگر آنچه مى
گویى در او باشد، غیبتش کرده اى و اگر آنچه مى گویى در او نباشد، به او
تهمت زده اى.
أَتَدرونَ مَا الغیبَةُ؟ قالوا: اَللّه ُ وَرَسولُهُ أَعلَمُ، قالَ:
ذِکرُکَ أَخاکَ بِما یَکرَهُ قیلَ: أَرَأَیتَ إِن کانَ فى أَخى ما أَقولُ؟
قالَ: إِن کانَ فیهِ ما تَقولُ فَقَدِ اغتَبتُهُ وَإِن لَم یَکُن فیهِ ما
تَقولُ فَقَد بَهَتَّهُ؛
الترغیب والترهیب، ج3، ص515، ح31
فقط به این خاطر که لبخند از لب کسی در سراسر روز جدا نمی شود؛ به معنی آن
نیست که زندگی او بی عیب و نقص است؛ آن لبخند نشانه ای است از: امید و
استقامت
Just because they’re wearing smiles on their faces everyday doesn’t mean
people have perfectly carefree lives. The persistently spread smile
means: Hope and Perseverance
امام على علیه السلام : هر کس چشم خود را [از نامحرم] فرو بندد، قلبش راحت مى شود.
مَنْ غَضَّ طَرْفَهُ اَراحَ قَلْبَهُ؛
غررالحکم، ح 9122
بزرگ ترین کارها از کوچک ترین عمل ها ساخته شده اند.
Big moves are made up of small attempts.
امام صادق علیه السلام : بهشتى ها چهار نشانه دارند: روى گشاده، زبان نرم، دل مهربان و دستِ دهنده.
اِنَّ لاِهلِ الجَنَّةِ اَربَعَ عَلاماتٍ: وَجهٌ مُنبَسِطٌ وَ لِسانٌ لَطیفٌ وَ قَلبٌ رَحیمٌ وَ یَدٌ مُعطیَةٌ؛
مجموعه ورام، ج 2، ص 91
کسی که بهشت را بر زمین نیافته است، در آسمان نیز نخواهد یافت!
The one who has not found heaven on the earth, would not find it in the sky either!